encumber[napos;kmb]在合同翻译中的译法
您当前的位置 : 首页 > 服务项目 > 合同审核服务

encumber[napos;kmb]在合同翻译中的译法

  • 服务内容

  现在看一个例句:They cant encumber us on the road .他们不会在路上连累咱们,便是设置在某种产业(一般是不动产)上的“妨碍”,该等“妨碍”(如典当)会连累相关方对该等产业作出处置,例如:某公司出资人以设置权力担负的土地的使用权出资,那么该等出资的有效性就有待商讨,由于该等土地一旦履行典当,该等出资有无效了。

  详细到咱们合同翻译而言,这个术语常常会出现在股东协议(shareholder agreement)中的股份转让条款(Transfer of Shares),下面经过几个比如,你们能够很好地了解这个词在股东协议中的意义:

  “权力担负”指任何典当、产业担负、质押、留置权、选择权、约束、转让、押汇、优先购买权、优先权、收买权、约束权、任何晦气申索或权力、任何第三方权力或权益或任何其他权力担负或任何类型的股权以及具有相似效能的任何其他类型的优先组织(包含所有权转让和留存组织);